Το να δημιουργείς είναι να σκέφτεσαι πιο έντονα. Ρεβερντί Π.

Τρίτη 16 Σεπτεμβρίου 2014

ΕΝΟΤΗΤΑ 1 ΤΟ ΤΑΞΙΔΙ ΤΩΝ ΛΕΞΕΩΝ ΣΤΟ ΧΡΟΝΟ



Το βιβλίο  των Αρχαίων  Ελληνικών θα σε εισαγάγει στον κόσμο των αρχαίων Ελλήνων και θα σου δώσει μια πρώτη εικόνα για τη γλώσσα που μιλούσαν .

Γιατί μαθαίνουμε Αρχαία Ελληνικά;

  • Αρχικά, πρέπει τονιστεί πως η αρχαία και η νέα ελληνική αποτελούν μία αδιάσπαστη ενότητα. Η αρχαία ελληνική είναι απλώς η ρίζα της νέας και όπως το φυτό αν ξεραθούν οι ρίζες του πεθαίνει, έτσι και με τη γλώσσα, η οποία αποτελεί ένα ζωντανό οργανισμό, αν δεν ασχολούμαστε με τη ρίζα της, θα ξεψυχήσει (για αυτό και η γλώσσα μας σήμερα έχει αλλοιωθεί δυστυχώς τόσο πολύ). Έτσι μπορούμε να μιλάμε για μία ενιαία ελληνική γλώσσα από την αρχαιότητα έως και σήμερα. Αυτή η διαχρονικότητα, δε συναντάται σε καμία άλλη χώρα του κόσμου.
  • Η γλώσσα των προγόνων μας εξελίσσεται διαρκώς και εξελισσόμενη απέκτησε τη μορφή που έχει στις μέρες μας. Εξακολουθεί να εξελίσσεται και σήμερα. Πολλά στοιχεία ,  όπως θα διαπιστώσεις ,  έμειναν αμετάβλητα εδώ και δυόμισι χιλιετίες ή και περισσότερο.  Γι , αυτό ,  όποιος γνωρίζει Νέα Ελληνικά ,  μπορεί ευκολότερα να καταλάβει ή να μάθει τα Αρχαία .  Αντιστρόφως , Όποιος μάθει Αρχαία Ελληνικά ,  καταλαβαίνει καλύτερα την ιστορία και την εξέλιξη που οδήγησε στη δική μας ομιλία , αλλά και μπορεί ευκολότερα να αντιμετωπίσει ορισμένες ιδιαιτερότητες της Νέας Ελληνικής.

  • Μελετώντας ταυτόχρονα τις δύο μορφές της ελληνικής γλώσσας μπορούμε να ανακαλύψουμε ευκολότερα τα μυστικά και της μίας και της άλλης –  κι αυτό είναι προϋπόθεση για να συνειδητοποιήσουμε πώς λειτουργεί και τι δυνατότητες έχει η γλώσσα ( το βασικό εργαλείο επικοινωνίας ανάμεσα στους ανθρώπους) .

  • Ο αρχαίος ελληνικός κόσμος , η γλώσσα , οι ιδέες,  η τέχνη, η λογοτεχνία, η αρχιτεκτονική των Αρχαίων Ελλήνων, είναι ένας θησαυρός στα χέρια των σύγχρονων ανθρώπων.

  • Πολλά στοιχεία του σύγχρονου δυτικού πολιτισμού έχουν τις ρίζες τους στον αρχαίο κόσμο: η δημοκρατία, οι αθλητικοί αγώνες, το θέατρο, η φιλοσοφία, σημαντικοί όροι που χρησιμοποιούνται σε διάφορες γλώσσες    (« ιστορία», «ωκεανός», «κλίμακα», «μαθηματικά», «χρονολογία», «λογική» ,«στάδιο», «υπόθεση», «σκηνή», «πλανήτης», «δυναμικός», «αρχιτεκτονική»... – η σειρά είναι ατελείωτη)!
  • Η καλή γνώση των Αρχαίων Ελληνικών θα σου επιτρέψει αργότερα να απολαύσεις κείμενα - Σταθμούς στην ιστορία του πολιτισμού από το πρωτότυπο.
  • Η ιστορία μας είναι και αυτή σημαδεμένη από τη γλώσσα αυτή. Εάν αναλογιστούμε πως υπήρξε η διεθνής γλώσσα στα Βασίλεια που δημιούργησε επίπονα ο Μέγας Αλέξανδρος και σε όλο τον τότε γνωστό κόσμο, ότι χρησιμοποιήθηκε σε πλήθος πινακίδων που αποτελούν ιστορικά τεκμήρια, ότι οι μεγάλοι ιστορικοί, φιλόσοφοι, μαθηματικοί και λοιποί τη χρησιμοποίησαν, για να δημιουργήσουν τα συγγράματά τους, θα κατανοήσουμε τη δόξα και το μεγαλείο που φέρει. Έτσι, θα πρέπει να νιώθουμε υπερηφάνεια όταν διαβάζουμε, για παράδειγμα, Όμηρο ή Θουκυδίδη.       
  •                      

    Ας ρίξουμε μια ματιά πρώτα στο σχολικό μας βιβλίο:

    http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2244/Archaia-Elliniki-Glossa_A-Gymnasiou_html-empl/index01.html

    και  στo σχετικό βίντεο από τον Ιστορικό Περιηγητή:

    "10+1 καθημερινές εκφράσεις που προέρχονται από την Αρχαία Ελλάδα"

     

    Να βάλουμε στη σωστή σειρά παίζοντας, χάρη στην κ. Φ. Βγόντζα,

    πατώντας... εδώ

     


     


     
     
    Η Νέα Ελληνική γλώσσα προήλθε από την Αρχαία Ελληνική και είναι αποτέλεσμα συνεχούς εξέλιξης μέσα στους αιώνες. Η συγγένεια της Αρχαίας και της Νέας Ελληνικής είναι σαφής, αρκεί να δούμε πόσες λέξεις, καταλήξεις, σημασίες κ.ά. της αρχαίας γλώσσας επιβιώνουν μέχρι τις μέρες μας ή πόσες φράσεις αρχαίες και αρχαιοπρεπείς λόγιες χρησιμοποιούνται σήμερα στον γραπτό ή προφορικό λόγο της Νέας Ελληνικής.
     
    Αποσπάσματα από κείμενα νεότερων μορφών της ελληνικής
    γλώσσας που ομοιάζουν στη δομή με τα αρχαία ελληνικά.
     
    1.  Ε. Ροϊδη, «Αθηναϊκοί περίπατοι», Κείμενα Νεοελληνικής
    Λογοτεχνίας (Α' Γενικού Λυκείου) - Βιβλίο Μαθητή.
     
     
     2. Γ. Βιζυηνού, «Tο μόνον της ζωής του ταξείδιον», βλ. 
     
    3. Αγία Γραφή, Λουκ. ι’ 25-37 «Η παραβολή του καλού Σαμαρείτη», βλ. Αποστολική διακονία Εκκλησία της Ελλάδας/

    Επισκεφθείτε τις ιστοσελίδες:


    Σε καμιά άλλη γλώσσα δεν μπορείς με φωνήεντα να εκφράσεις μια τόσο όμορφη ευχή

    Posted by Cassandra στο Μαΐου 15, 2016
    image

    Ευχή των Αρχαίων Ελλήνων με τεράστιο ποιητικό νόημα. ΙΑ «όπως / μάλλον – ομηρικό » ΗΩ «αυγή» Ω ΥΙΕ «γιέ μου» ΑΕΙ ΕΙ «Να είσαι πάντα!»
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
 
 
 Επισκεφθείτε εδώ το you tube και ακούστε ένα τραγούδι με «ισπανικούς» στίχους. Τους στίχους του τραγουδιού μαζί με τη μετάφρασή τους μπορείτε να τους βρείτε εδώ. Να εντοπίσετε στους στίχους του τραγουδιού δέκα λέξεις που έχουν ελληνική προέλευση και να τις καταγράψετε σε μία στήλη. Σε μία διπλανή στήλη να μεταγράψετε τις λέξεις αυτές στα νέα ελληνικά. Τι παρατηρείτε; Υπάρχουν λέξεις της ελληνικής που έχουν δανειστεί και χρησιμοποιούν στην ισπανική γλώσσα;
 
http://kallipolites.blogspot.com/2013/12/1.html 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου